Курс рубля
- ЦБ РФ выступил с важным объявлением о курсе доллара и евро
- Аналитик Антонов назвал предел падения рубля в 2024 году
- Что будет с долларом: бежать в обменники сломя голову рано
ФОТО: iskatingmag.com |
"Yтро": Марина, Ваши родители – известные в прошлом спортсмены. Ирина Черняева – чемпионка Советского Союза по фигурному катанию, Вячеслав Анисин – знаменитый хоккеист, чемпион СССР, Европы и мира. В такой спортивной семье ребенка обычно рано приучают к спорту?
Марина Анисина: Я первые свои шаги на льду сделала очень рано, мне было где-то два с половиной года. Причем мои родители не хотели, чтобы я становилась профессиональной спортсменкой, потому что оба знали, как это тяжело. Но так сложилось, что заболела бабушка, и маме пришлось водить меня с собой на тренировки. Так я и начала кататься.
Как и все фигуристы в России, я начинала с одиночного катания. Во Франции, к примеру, мой партнер Гвендаль начал сразу с танцев. А у нас, что я считаю правильным, маленькие дети не могут сразу кататься в паре. Подразумевается, что пара – это отношения мужчины и женщины, и детям это очень сложно понять. Так вот и я прокаталась до девяти лет в одиночном катании. Мне и самой очень нравились спортивные танцы, поскольку это был очень популярный вид спорта, очень театральный. Но окончательное решение приняла мама, потому что у нее была серьезная травма, и она совершенно не хотела, чтобы я пошла либо в парное, либо в одиночное катание.
"Y": С кем из партнеров Вам было интереснее всего работать?
М.А.: Я начинала с Сергеем Сахновским – сейчас он выступает за Израиль. Потом с Ильей Авербухом – он представляет Россию. А Гвендаль Пейзера – француз. Представьте, все три моих партнера участвовали в Играх в Солт-Лейк-Сити! Конечно, у них совершенно разная психология, разный подход к тренировкам и вообще к спорту. Что касается русских партнеров – мы воспитывались в более жестких условиях, у нас больше дисциплины. У французов все это немножко по-другому. У них все начинается с хобби. И для моего партнера Гвендаля фигурное катание стало серьезным занятием только после того, как мы стали бронзовыми призерами в Нагано. Для меня это было все, это была моя жизнь, я многим пожертвовала для спорта. А для него это было хобби!
"Y": Напомните, пожалуйста, историю Вашего переезда во Францию.
М.А.: Илья Авербух принял решение кататься со своей будущей женой – Ириной Лобачевой. Я осталась без партнера и не смогла найти в России человека, с которым хотела бы продолжать кататься, партнера хорошего уровня. Пришлось искать за границей. Но в то время это было не принято! Мало кто уезжал в другую страну, и мало кто верил, что у меня что-то получился. И, может быть, поэтому меня спокойно отпустили. Мама уже много лет живет со мной здесь, во Франции, а папа – в России. Они разведены, у папы другая семья. Есть у меня и брат, который занимается хоккеем и играет в ЦСКА.
"Y": Насколько я знаю, Вы писали письма, предлагали сотрудничество?
М.А.: Да, я написала два письма – канадцу Виктору Краатцу и французу Гвендалю Пейзера, который мне ответил. Я мечтала, чтобы мы катались и в России, и во Франции, но это было невозможно.
Изначально мне было очень сложно: чужая страна, чужие люди, я не знала ни слова по-французски. Начинать нужно было практически с нуля – и доказывать, самоутверждаться. Была конкуренция, были свои, французские пары, и мне нужно было пробиться, став сначала чемпионкой Франции, а потом уже продвигаться на международной арене. Со временем, конечно, французы меня признали. Я думаю, сейчас они относятся ко мне как к своей. Я очень люблю эту страну, ведь она дала мне возможность заниматься любимым делом.
"Y": Приехать в чужую страну в 17 лет – серьезный поступок. Могу представить себе чувства Гвендаля: человек живет во Франции, у него есть хобби, к которому он соответственно и относится. И вдруг приезжает русская девушка – целенаправленная, целеустремленная, привычная к дисциплине... У вас не было конфликтов на этой почве?
М.А.: Конечно, было много конфликтов – все же два разных человека, к тому же я иностранка. Я совершенно не говорила на французском, общаться мы начинали по-английски. И мне пришлось очень многое изменить во французском клубе. Было очень трудно. Но было и огромное желание. А вот выхода другого попросту не было!
"Y": Вы согласны с точкой зрения, что советская, а теперь и российская школа фигурного катания – одна из самых сильных в мире? Как же так получилось, что в России не оказалось для Вас подходящего партнера?
М.А.: Вообще, найти партнера в танцах – это сложный вопрос, потому что много критериев, которые должны совпадать: возраст, рост, уровень подготовленности спортсменов. Конечно, у меня был выбор в России, но хотелось найти партнера, с которым я почувствовала бы, что могу добиться какого-то результата. Гвендаль, когда мы катались с Ильей, был нашим соперником в юниорском спорте и даже нас побеждал. Перед тем как писать письма, я просмотрела множество видеокассет с иностранными фигуристами. И сразу выбрала Гвендаля и Виктора (Краатц потом тоже участвовал в олимпиаде в Солт-Лейк-Сити).
"Y": Кем Вы себя ощущаете: француженкой, россиянкой или еще кем-то, скажем, гражданкой единой Европы?..
М.А.: В душе я ощущаю себя русской, потому что родилась в России и много общаюсь с русскими во Франции. Но 14 лет проживания во Франции – это огромная часть моей жизни, я свободно говорю на французском, он стал мне практически родным.
"Y": У Вас гражданство российское или французское?
М.А.: И российское и французское. Чтобы выступать на Олимпийских играх, мне обязательно нужно было быть гражданкой Франции.
"Y": В стране, когда появляется олимпийский чемпион, всегда бывает вспышка интереса к этому виду спорта, дети иногда идут заниматься, ориентируясь на своих чемпионов. Ваша победа и более ранние выступления брата и сестры Дюшене способствовали повышению интереса к фигурному катанию во Франции, вы это ощущали?
М.А.: Безусловно, да. После нашей победы на Олимпиаде, и даже до этого, я видела, как много детей пришло в наш клуб. Моему тренеру пришлось брать больше ассистентов, город нам выделил больше льда, потому что желающих появилось очень много.
"Y": Кто из ваших предшественников в спортивных танцах наиболее близок вам по стилю, по духу?
М.А.: Из российских спортсменов моими кумирами были Наталья Бестемьянова и Андрей Букин. Я уже много раз говорила, что они мне были очень интересны – темпераментом Наташи и галантностью Андрея. И еще одна пара, которые были для меня кумирами и которые занимались со мной и с Гвендалем, – английский дуэт Джейн Торвилл и Кристофер Дин.
"Y": А Людмилу Пахомову и Александра Горшкова Вы не застали? По времени, конечно, нет, но наверняка видели их танцы в записи?
М.А.: Я ведь кататься начинала у Людмилы Алексеевны Пахомовой! Мне удалось потренироваться при ее жизни всего полтора года, но я считаю, что она мне очень много дала, это было очень хорошее начало.
"Y": Позади целый этап жизни, связанный с соревнованиями – чемпионатами мира, Олимпиадами. Сейчас новый этап – ледовые шоу. А дальше что? Каким Вы представляете свое будущее? Насколько мне известно, Вы мечтали получить сертификат тренера?
М.А.: Да, я уже получила диплом тренера во Франции. И даже попробовала себя в качестве хореографа. В этом году я ставила программы трехкратному чемпиону Америки Джонни Уэйру, который участвовал в туринской Олимпиаде. В ноябре этого года он приезжает на международные соревнования в Москву, и я надеюсь, что буду его поддерживать. Это действительно что-то новое для меня. Раньше я не думала, что буду когда-нибудь тренировать, стану хореографом. Но мне это очень понравилось и, мне кажется, получилось.
"Y": Вам предлагали вернуться в Москву, предлагали какую-то работу?
М.А.: Пока о конкретном говорить очень сложно. Мне хотелось бы приезжать в Россию почаще. У меня есть какие-то проекты на будущее, есть желание, силы, идеи. И если бы у меня что-то получилось в России, я бы с удовольствием это сделала.
В Европе чувствуется усталость от конфликта
Иностранные летчики специально нарываются на неприятности