Букера получила американская переводчица

Престижную литературную премию присудили 65-летней Лидии Дэвис за роман "Конец истории". В списке претендентов также значился российский писатель Владимир Сорокин


ФОТО: themanbookerprize.com



Сегодня в Лондоне состоялась церемония вручения Букеровской премии. Одна из самых престижных литературных наград досталась 65-летней американской писательнице Лидии Дэвис. Об этом было объявлено на сайте премии.

Широкую известность Дэвис получила благодаря своим рассказам. В ее послужном списке шесть сборников и один роман - "The end of the story" ("Конец истории"), опубликованный в 1994 году. Кроме того, Дэвис занималась переводами французской литературы на английский язык. Среди ее переводческих работ - "По направлению к Свану" Марселя Пруста и "Мадам Бовари" Гюстава Флобера. С 1974-го по 1978 г. Дэвис была замужем за известным американским писателем Полом Остером.

Писательница стала лауреатом по итогам голосования жюри, состоящего их пяти человек. Работы Дэвис, по их словам, отличаются "точностью и краткостью слога". "В прошлом году мне не дали приз, потому что, по их словам, я была ленивой", - сказала она. Как отметил председатель жюри Кристофер Рикс, в ее сборнике переплетается множество стилей. "Но как их классифицировать? Они были названы историями, но это в равной степени и басни, и очерки, и анекдоты, и притчи, и наблюдения", - добавил он.

Помимо Дэвис в шорт-листе международного Букера значился также россйский писатель Владимир Сорокин. Его роман "День опричника" был издан в 2006 г., на английский язык его перевели через пять лет. К слову, Сорокин стал вторым россиянином, попавшим в число номинантов - первой была Людмила Улицкая в 2009 году.

Среди претендентов на премию также Анантамурти (Индия), Аарон Аппельфельд (Израиль), Интизар Хусейн (Пакистан), Йен Льенке (Китай), Мари Ндьяй (Франция), Йозеф Новакович (Канада), Мэрилин Робинсон (США), Петер Шатмм (Швейцария).

Букеровская премия - одна из самых престижных наград в мире английской литературы, которая присуждается автору из одной из стран Содружества наций, Ирландии или Зимбабве за роман, написанный на английском языке. Впервые вручение награды состоялось в 1969 году. С 2002 г. спонсором Букеровской премии выступает группа компаний Man, потому полное официальное название премии - The Man Booker Prize.

С 2005 г. Международная Букеровская премия вручается раз в два года писателям-небританцам, чьи произведения доступны на английском языке. Лауреат премии получает 60 тыс. фунтов стерлингов и 15 тыс. фунтов на перевод книги.

Лауреатом прошлого года стала британская писательница и литературный критик Хилари Мэнтел за роман "Внесите тела".

Выбор читателей