Курс рубля
- Режим свободного падения: что ждет рубль в 2024 году
- Что будет с долларом: бежать в обменники сломя голову рано
- Предсказано мощное падение доллара по двум причинам
15 "старых" членов Европейского союза в понедельник должны принять решение о том, снимать ли ограничения на передвижение рабочей силы, действующие в отношении граждан недавно вступивших в ЕС государств.
С первой волной расширения Евросоюза некоторые из крупнейших и самых богатых стран отказались полностью открыть свой рынок труда для граждан стран Центральной и Восточной Европы.
Мнения по этому вопросу среди 15 старых членов ЕС разделились относительно равномерно.
Швеция, Великобритания и Ирландия открыли свои границы для рабочих из "новых" стран с самого начала; Португалия, Испания и Финляндия готовы это сделать теперь.
С другой стороны, Германия, Италия, Франция, Нидерланды и Австрия либо по-прежнему держат свои двери плотно закрытыми, либо ввели сложную систему ограничений и исключений.
Австрия и Германия при этом подчеркивают, что ввиду своего географического положения они сильно отличаются в этом смысле от таких стран как Великобритания или Португалия.
В Австрии, к примеру, многие убеждены в том, что более бедным стран ЕС - таких как Словакия - требуется время на приведение их экономического положения в соответствие с нормами, действующими в Западной Европе.
И только когда огромная разница в уровне жизни населения Австрии и Словакии будет сведена к минимуму, Вена будет готова открыть для соседей свой рынок труда.
Вашингтон рассчитывал извлечь выгоду
Политик заявил, что будет осторожен в вопросе ударов по российским военным объектам