Россияне в шоке: какие легендарные советские фильмы оказались плагиатом

Фото: кадр "Иван Васильевич меняет профессию", 1973 год
Читать в полной версии →
Такого не ожидал никто

Многие произведенные во времена Советского Союза комедии по праву получили статус легендарных. Зрители получали от них такое удовольствие, что могли ходить на премьеру 2-4 раза в кинотеатр и каждый раз хохотать на весь зал. Даже спустя несколько десятилетий картины до сих пор показывают по ТВ, а народ смотрит их и гордится достоянием российской культуры. Однако, как утверждает блогер Татьяна Инюшина, на самом деле многие из них списали с западных фильмов.

Например, "Кавказская пленница" 1966 года невероятно похожа на французский фильм "Велосипед" (Le triporteur) 1957-го. Даже некоторые планы Данелии полностью повторяли кадры из иностранной комедии. Но, как бы там ни было, "Кавказская пленница" оказалась намного ярче и эффектней, из-за чего ее с удовольствием смотрят до сих пор, а вот про французское произведение даже на родине мало кто вспомнит.

"Бриллиантовую руку" блогер сравнила с датской картиной "Бей первым, Фредди!", в которой обычный продавец игрушек оказывается втянут в разборки между двумя разведками. 

Сюжет "Человека с бульвара Капуцинов", по ее словам, очень схож с картиной "Лимонадный Джо", сделанной в Чехославакии и получившей несколько международных наград. А "Иронию судьбы" она сравнила с фильмом "Квартира" 1960-го года. 

Дополнительно Инюшина говорит, что тройка Вицин-Никулин-Моргунов очень напоминают американское юмористическое трио "Три болвана" (The Three Stooges). 

При этом россияне были в шоке от слов блогера, раскритиковав ее за то, что она, по их мнению, продвигает западную повестку и порочит память о СССР. 

Роман ИГНАТОВ |
Выбор читателей