Если у кого нет дециметровых волн и он по утрам, а также с полуночи до трех привык смотреть на телеканале "Культура" околовсяческие новости музыкального шоу-бизнеса вкупе с видеоклипами – его ждет, как выражаются некоторые ведущие молодежных каналов, жестокий облом. Несмотря на то, что лицензия у ретрансляторов отечественного MTV продлена аж до 2003 года, им было предложено окончательно передвинуться на далеко не всем доступную волну, то бишь 38-ю дециметровую (это для жителей Москвы и Подмосковья).
Чем закончится разбирательство дела в Минпечати, мы пока не знаем, но очевидно, что на пятом федеральном канале произошла "бархатная революция". Действия свои министр печати Михаил Лесин объясняет тем, что у детища Бориса Зосимова и Кo и без того беспрецедентно много эфирных каналов, то есть целых два.
Вместо MTV вчерашний ночной эфир на пятой кнопке наполнился постоянно обновляющейся картинкой новостей европейского консорциума SECTVIE.
Общеевропейский новостной канал EuroNews был создан 10 лет назад как европейский аналог американской CNN. Европейские телекомпании BBC, ARD, ZDF, "Франс-1", "Франс-2" создали Союз телевещателей, который и образовал общеевропейский канал и теперь владеет 51% акций. Основой для создания канала EuroNews стала британская компания ITN, теперь ей принадлежит 49% акций телекомпании. С 1993 года ведется вещание на Европу.
Летом этого года в европейский Союз телевещателей вошла российская ВГТРК, приобретя 1,8% акций EuroNews. Новостной канал осуществляет трансляцию по кабельным и спутниковым сетям с помощью наземных передатчиков 24 часа в сутки на пяти языках: английском, немецком, испанском, итальянском и португальском.
Впервые отечественный зритель смог познакомиться с продукцией EuroNews во время прямых трансляций американской трагедии 11 сентября. Теперь, как говорят представители ВГТРК, до освоения ими новой дециметровой частоты пятая федеральная кнопка будет по вечерам наполнена объективными европейскими новостями вкупе с обязательным прогнозом погоды и прочими сопутствующими программами.
Что ж, вероятно, это придется по вкусу многим телезрителям, в частности вашему корреспонденту, уставшему переключать кнопки в поисках постоянно обновляющегося новостного материала. Правда, надо учитывать, что EuroNews без конца повторяет свои выпуски и прогнозы, что в некотором смысле есть палка о двух концах. С одной стороны, зритель в любое время узнает относительно свежие мировые и европейские новости, когда бы ни включил телевизор. С другой – бесконечные повторы блоков заставляют нервно выискивать что-то новое в огромном массиве однородной информации без всякой возможности ее как-то пролистать. Все ж это телевидение, а не Интернет. Кроме того, идущие без перевода передачи о, скажем, европейском бизнесе, несколько удивляют. Периодически возникает ощущение, что ты включил телевизор, находясь где-нибудь за кордоном. Впрочем, это все мелочи, поначалу вздрогнешь, а потом быстро привыкнешь. Главное – понять, как устроена эта европейская лента и как ею пользоваться.
Я, естественно, вижу массу положительного в процессе расширения точек зрения в информационном пространстве. Так что критике подобное правительственное решение подвергнуть не могу. Жаль, конечно, что музыкальные видеоклипы в достаточно профессиональной подборке теперь надо искать, нажимая все мыслимые кнопки, но их и так на телевидении преизбыток.
Трансляция общеевропейского новостного канала ориентирована в большой степени, как я понимаю, на представителей отечественного бизнеса, на всякого рода предпринимателей и людей среднего класса, которые, в отличие от потребителей шоу-продукции, до сих пор у нас в загоне. Это обстоятельство обнадеживает. Ну и впрямь, не все ж одной молодежи создавать приятный фон для их, так сказать, сугубо молодежного времяпрепровождения. Надо и о серьезных людях подумать. О тех, кому и прогноз погоды в Копенгагене пригодится.