Девушка из воды (Lady in the water) США, 2006
Режиссер: М.Найт Шьямалан
В ролях: Пол Джиаматти, Брайс Даллас Ховард, Джефри Райт, Сарита Чудхури
|
Но, как это часто бывает, как ни ждали от Шьямалана новых свершений, он снимал резко по нисходящей. "Неуязвимый", "Знаки", и вот теперь "Девушка из воды" - каждый следующий фильм все дальше уходил от великолепных находок первой ленты, гениального сюжетного хода "Шестого чувства", где весь фильм зритель не догадывается, что герой Уиллиса уже давно умер и его никто не видит, кроме мальчика.
Ввиду того что подобное озарение случается раз в жизни, Шьямалан сначала просто копировал свои задумки ("Неуязвимый"), а после начал довольно бессильно издеваться над серьезностью американского героического киномифа. О том же и его последняя работа.
"Девушка из воды" - достаточно скучное кино в жанре мистической сказки, и, если бы не откровенно сатирические зарисовки режиссера-сценариста, шаржевая манера повествования и тотальный стеб в подтексте, вообще не заслуживало бы критической оценки: ну очередной голливудский продукт второй свежести, поглядели и забыли.
Но не тут-то было. Сюжет, конечно, вполне себе идиотский. Один заикающийся дядька, домоуправ в каком-то западном штате, внезапно ловит в бассейне героиню китайской(!) сказки (китайцы, как известно все на свете придумали) про то, как между нашим миром и прошлыми цивилизациями были некие посредники, жившие в воде на манер водяных и русалок, только без хвостов. Пойманная тетка оказывается двоякодышащей, беззащитной, очень проницательной и довольно красивой.
Беда в том, что на нее охотятся потусторонние чудища, которых никто не видит, кроме нимфы, а ей надо кровь из носу попасть обратно в свой мир, хотя не ясно, чего она делала тут, живя в канализации. Дальше начинает разворачиваться невнятная и немотивированная сказка про белого бычка… пардон, орла, который, как самолет, летает по расписанию и ту кариатиду должен забрать к себе, поелику она не простая, а королевская. Мешают этому предприятию травянистые волки, могущие нападать и на людей, если те их случайно увидят в зеркале.
Короче говоря, навертел Шьямалан семь верст до небес и все лесом, со слезами и ужасом, где в финале, естественно, все спасаются, поцелуй в диафрагму и все дела... И было бы нам невыносимо скучно, кабы не явная самоирония автора, и большое число разбросанных по канве повествования замысловатых шуточек. Начиная с качка, в научных целях развивающего только половину тела, до критика, объясняющего перед тем, как его сожрет лютый монстр, что в фильмах именно так все и должно развиваться, иначе не интересно.
Поначалу недоумеваешь: зачем вроде бы умный режиссер взялся снимать такую ерунду, но к концу, когда американский символ рассекает экран белыми крылами и за 110 минут тонко процитированы и обстебаны все штампы голливудских блокбастеров, становится ясно, что перед нами пособие для начинающих авторов, если те невзначай задумают снимать постмодернистское кино.
Для начала однозначно заявлено: это чисто семейное кино, в котором не обошлось без игры со зрителем. Чтоб никаких сисек-писек, но все же про любовь: главные герои нежно влюбляются, без глупостей.
И про наивный героизм простых американцев: все скопом наваливаются и защищают несчастную девушку, не заботясь о том, чтобы позвонить в дурдом или полицию. Про политкорректность: многочисленные второстепенные герои, представляющие все расы, включая, естественно, не только традиционных негров, но и индийцев, и китайцев, и латиносов, а также различные социальные слои, спасают сверхприродную и сверхнациональную принцессу, объединяя таким образом усилия всех хороших парней.
Само собой, против плохих чудовищ. И так далее - список клише можно плодить до бесконечности, на то он и постмодерн.
Вместе с тем фильм Шьямалана не просто интересен, как профессиональное пособие от человека, приехавшего бог весть откуда и полностью врубившегося в то, что такое американский стандарт и как ему следовать, имея немного таланту, но и попросту мил.
О нем не хочется думать, как о пустышке. Если не искать в "Девушке из воды" потаенный смысл, то, вполне вероятно, это очень плохое кино. Однако все же мне так не кажется. Зритель всю дорогу хохочет в страшных местах и потешается в романтических эпизодах, чему в русской версии немало способствует дурацкий перевод имен некоторых сказочных персонажей.
Жаль только, что из тех, кто просто идет в кино, не зная вовсе имени автора, мало кто догадается, что это фишка такая режиссерская, а не полный провал. Ну на то мы и пишем рецензии.
В прокате с 24 августа.