ФОТО: AP |
"Я скорблю по погибшим и большому числу раненых", - цитирует "Эхо Москвы" заявление верховного представителя ЕС по иностранным делам и политике безопасности Кэтрин Эштон. "Я призываю силы безопасности Египта уважать и защищать права всех египтян, включая право на мирное выражение своего мнения и свободу собраний", - заявила, в свою очередь, глава Госдепартамента США Хиллари Клинтон. Свою обеспокоенность происходящим выразил и генеральный секретарь ООН Пан Ги Мун. Он призывал переходное правительство Египта действовать более сдержанно и уважать права человека, в том числе право на мирный протест.
За последние три дня столкновения в Каире унесли жизни десяти человек, более 500 были ранены. Ожесточенное противостояние полиции, правительственных войск и демонстрантов началось после разгона мирной акции сидячего протеста 16 декабря, сообщает Sky News. Протестующие требовали отставки правительства Камаля аль-Ганзури и формирования Кабинета министров из кандидатов, одобренных участниками массовых выступлений.
Столкновения вспыхнули с новой силой после того, как в Интернете появилось видео жестокого избиения одной из демонстранток. Несколько солдат избили лежащую на земле девушку дубинками и ногами, сорвав с нее паранджу. Мужчину, который бросился на помощь, тоже избили. Пострадавшая получила имя "Женщина Тахрира", ее изображение стало появляться на плакатах протестующих как символ каирских протестов.
В воскресенье столкновения демонстрантов с полицией и военными продолжились в центре Каира, где расположены правительственные здания. К ночи военным и полицейским удалось взять под контроль большую часть района, и столкновения переместились на улицу Шейха Рихана, где находится здание Американского университета. Демонстранты закидывают военных и правительственные здания бутылками с зажигательной смесью и камнями.
Премьер-министр временного правительства Египта Камаль аль-Ганзури осудил действия протестующих и заявил, что военные не могли использовать против них огнестрельное оружие. Ранее о стрельбе по демонстрантам заявляли участники протестов и очевидцы. Также премьер-министр пообещал найти виновников пожара в здании Национального географического общества, где находится уникальная библиотека.
## AP ©