Курс рубля
- ЦБ РФ выступил с важным объявлением о курсе доллара и евро
- Аналитик Антонов назвал предел падения рубля в 2024 году
- Что будет с долларом: бежать в обменники сломя голову рано
Фото: afisha.ru |
Однако оставим в покое драматурга с его экстравагантными замашками. Пьеса Аллена в интерпретации Виктора Шамирова претерпела столь значительные изменения, что утеряла всякую связь с Нью-Йорком и его реалиями, а также утратила самого Вуди вместе со значительным числом персонажей, – зато наполнилась реалиями московскими.
Весьма отдаленные время и место действия – Древняя Греция, как и Вуди Аллену, не помешали Виктору Шамирову придать происходящему немалую долю актуальности. Автор и актер, начинающие спектакль, заняты спором, который, кажется, был очень близок большей части зрителей (впрочем, тут необходимо отметить, что на премьерном показе основную часть зала составляли люди театральные). Они решали проблему финала своего спектакля, который был еще не готов, а через три дня его необходимо было представить на Афинском фестивале драмы. Заодно сталкивались по широким вопросам театрального искусства – вроде его предназначения, кризиса и способов выхода из оного. Оригинальный текст, как, впрочем, нетрудно догадаться, был щедро дополнен. В роли автора, по имени Гепатитис, выступил сам режиссер Шамиров, а актера Диабетуса – Гоша Куценко. Профессионально совпадая со своими персонажами, они не чувствовали необходимости войти в образ, и нетеатрально гнусавя, вели неспешную беседу, в ходе которой автору приходили мысли о новых формах, вроде спектакля продолжительностью не менее шести часов с первой репликой на третьем часу. Автор ратовал за жизненность зрелища, актер за развлекательность. В конце концов, автора осенила идея настоящего самоубийства актера в финале.
Публика, состоявшая в основном из друзей и коллег актеров, реагировала при этом очень живо и чуть не на каждую реплику, так что у человека непосвященного неминуемо должно было создаться впечатление, что всем, кроме него, известен какой-то необычайно остроумный подтекст происходящего.
Через некоторое время к Гепатитису и Диабетусу присоединилась единственная, обнаружившаяся в зале подсадная утка (Яна Львова) и древнегреческий автор театральной машинерии (Валерий Яременко). Именно он решил проблему финала, сделав пришедшееся всем по вкусу рацпредложение устройства – "деус экс махина". Кроме того, Яременко завершил своим появлением картину театрального коллектива, выступив в качестве художника-новатора с голубоватым отливом и снова очень развеселив на редкость смешливую публику этого спектакля.
А к концу первого действия перед зрителями предстало последнее действующее лицо, скромно поименованное как Творец (Александр Яцко). Творец признался в собственной бесталанности и жалобно сообщил, что творения, увы, ему не удались. И самое печальное, что в этой шутке доля шутки была чрезвычайно мала.
Большую часть второго действия занял спектакль Гепатитиса "Раб" с Диабетусом – Гошей Куценко в заглавной роли. Чувствовалось, что актер оказался в своей стихии. Должно быть, поэтому сомнительное зрелище, главной достопримечательностью которого были шутки ниже пояса, из карикатурного представления переросло в чуть не основную часть шамировского спектакля.
В финале "бог из машины" из машины вывалился, сломал шею, и кто-то многозначительно провозгласил – "Бог умер".
Похоже, спектакль Виктора Шамирова задумывался как довольно легкомысленная сатира на современный театр, интеллектуальную режиссуру и прочая, и прочая. Однако проблема эта у нас настолько серьезна, что на протяжении всего действия остро не хватало еще одного "деуса экс махина", который бы продекламировал некую хрестоматийную фразу – "Над кем смеетесь? Над собой смеетесь".
Вопросы режиссуры трагической и жизнерадостной, с посылом и без посыла, над которыми потешаются в течение спектакля исполнители, не выдерживают никакой конкуренциями с вопросами элементарного актерского профессионализма, которые самые актеры своей игрой и делают более чем актуальными. Для исполнения роли хотя и бездарного, но все-таки Творца Александру Яцко не понадобилось особенного напряжения. Просто к концу первого часа спектакля на сцене появился актер с хорошо поставленной речью (не говоря даже о других достоинствах), и он уже казался на голову выше всех остальных.
И текст Вуди Аллена пришлось подсократить по понятным причинам. Некоторые его шутки уж слишком больно били бы по исполнителям. Например, такой эпизод. Автор, обращается к подсадной утке – зрительнице, вытащенной на сцену: "Ты не ловишь момент. Хочешь познакомлю с… (произносится настоящая фамилия актера)? Ну, это большой артист. Рекламу смотришь по телевизору?". Видимо, телевизионную звезду мятных пастилок решено было пощадить. Реплика в спектакль Шамирова не вошла.
"Бог" по Вуди Аллену, театр им. Моссовета, режиссер – Виктор Шамиров, премьера прошла 5 мая, спектакли – 12, 20, 21 мая.
Ситуация может еще больше обостриться