На авианосец, направляющийся домой после 10-месячного пребывания в Персидском заливе, президент США прибыл, можно сказать, своим ходом. Из калифорнийского города Сан-Диего он вылетел на самолете S-3B "Викинг", в котором занимал место второго пилота. Буш, бывший в свое время пилотом истребителя, подтвердил, что некоторое время в полете сам пилотировал "Викинг".
"Тиран пал и Ирак свободен, - говорил в своей речи Джордж Буш. Но коалиции еще предстоит "сложная работа", и не только по восстановлению страны. "Мы продолжаем поиски оружия, преследуем лидеров и следим за порядком в Ираке", - описал он нынешние действия войск коалиции - "Мы начали поиск спрятанного химического и биологического оружия, и нам уже известно о сотнях объектов, которые будут исследованы".
Таким образом, президент не объявлял о полной победе США – в соответствии с Женевскими конвенциями, с объявлением о прекращении войны победившая армия обязана освободить военнопленных и прекратить любые операции, направленные против лидеров побежденной стороны. А до этого Штатам еще ох, как далеко. Буш подтвердил, что "переход от диктатуры к демократии, займет время, и наша коалиция останется в Ираке на это время. Затем мы уйдем и оставим свободный Ирак".
"Битва в Ираке – это одна из побед в войне с террором" - заявил американский президент. "Мы убрали союзника группировки "Аль-Каида" и ликвидировали источник финансирования террористов, - говорил он. - Ни одна террористическая сеть не получит оружие массового уничтожения от иракского режима, потому что этого режима более не существует".
"Мы постоим за свободу человечества. Мы будем защищать мир. Мы продолжим охотиться за нашими врагами до тех пор, пока не уничтожим их," - пообещал Буш от лица американских военных. Солдат и моряков он поблагодарил за "хорошо выполненную работу". "Наша армия за всю свою историю в крупнейших битвах продемонстрировала веру в идеалы. Я горжусь, что являюсь главнокомандующим этой армии", - заявил президент.