|
Память всех, кто пострадал от атомного взрыва, почтили звоном траурного колокола и минутой молчания. Более 90 тыс. бумажных журавликов были возложены сегодня к памятнику жертвам американской бомбардировки. Традиционные "оригами", изготовленные студентами японского университета Куансэй, "заменили" 140 тыс. таких же поделок, уничтоженных 1 августа вандалом из этого вуза .
Кроме того, к подножию памятника был возложен очередной траурный список, содержащий более 5 тыс. имен. Это люди, которые скончались за минувший год от лучевой болезни. Общее число жертв уже превышает 231 тыс. человек, из которых около 160 тыс. умерли в первые годы после катастрофы.
На траурном митинге, перешедшем в антиамериканскую демонстрацию, выступал мэр города г-н Акиба. Он предостерег мир от повторения этой трагедии, отметив, что сейчас Договор о нераспространении атомного оружия находится на грани краха. Причиной этому он назвал позицию амеранцев, которые, по его словам, поклоняются ядерному оружию, как Богу.
Мэр подчеркнул, что США "открыто заявляют о возможности прибегнуть к превентивным атакам и о своих проводимых исследованиях в области "атомного мини-оружия". Акиба призвал президента США Джорджа Буша, северокорейского лидера Ким Чен Ира и руководителей других ядерных держав посетить Хиросиму, чтобы "на месте узнать, что означает атомная война".
Говоря о войне в Ираке, японский деятель выразил мнение, что этот конфликт доказал "невозможность достижения мира с помощью военных методов". Он отметил, что нападение на арабскую страну было совершено вопреки воле многочисленных людей во всем мире, требовавших мирного урегулирования кризиса.