|
"YTPO": Почему запели, Лена? свободное время появилось?
Лена Ленина: Да ну что вы! Свободного времени у меня не будет как минимум ближайшие несколько лет. Но вот три года тому назад в Париже, где я уже давно живу, руководство французского отделения Sony Music, а вернее, их лейбла SonyMusicMedia, прослушав штук двадцать моих песен на русском и французском языках, предложили мне заключить договор сразу на три альбома. И первый же сингл на музыку русского композитора Сергея Жукова вышел во многих сборниках Sony Music и попал на разные радиостанции Европы. А после того как известный русский композитор и продюсер Александр Шульгин (бывший муж Валерии) позвонил мне и сказал, что ему понравилась моя песня, я осмелела и решила продюсировать себя сама - и вот 20 сентября выходит мой первый альбом.
"Y": То есть помогли навыки Лениной–менеджера?
Л.Л.: Ну, не знаю. Конечно, если бы я была прежде всего деловой женщиной, то торговала бы сейчас нефтью. Не только потому, что попала в вуз по "гламурной" специальности "Геохимия нефти и газа", но и потому, что пока писала книгу "Мультимиллионеры", ставшую бестселлером, перезнакомилась с кучей нефтяных олигархов. Но я все же человек скорее творческий, а к тому же еще и щепетильный... Мне просто кажется, что мой литературный бизнес и музыкальное хобби пахнут лучше нефти в прямом и переносном смысле.
"Y": И что за песни записали?
Л.Л.: Композитора Олега Попкова, который работает с Филиппом Киркоровым, Кристиной Орбакайте, Валерией и даже с Аллой Пугачевой.
"Y": А ваш литературный бизнес продолжается?
Л.Л.: Только что вышла моя самая лучшая книга "отЛИЧНОЕ...", в которой я решила положить конец выдумкам желтой прессы, ведь то, что обо мне пишут и говорят, на 70% - ложь. И я сама написала обо всем остром и жареном в моей жизни: и об олигархах, и о шоу-бизнесе, и об альфонсах, и о суровых буднях бизнес-леди, и о трудностях матери-одиночки, между прочим... А еще только что закончила книгу "Миллионеры шоу-бизнеса".
"Y": О наших певцах?
Л.Л.: Скорее, это книга о том, как стать звездой и как на этом много заработать. В нее вошли откровения и тех, кто делает звезд, - стармейкеров, продюсеров, руководителей записывающих компаний, и самих звезд - Филиппа Киркорова, Иосифа Пригожина, Дмитрия Маликова и многих других.
"Y": А за рубежом ваши книги известны?
Л.Л.: Да. Я, ведь вообще три книги (из девяти) написала на французском языке.
"Y": Быстро пишете?
Л.Л.: Полгода в среднем на книгу. Правда, теперь я еще руковожу и одним региональным женским журналом - пишу колонку и делаю интервью с французскими звездами и российскими миллиардерами.
"Y": А российским эмигрантам сегодня в Париже уютно?
Л.Л.: Вот я вчера проводила автограф-сессию по просьбе русского книжного магазина в Париже и общалась только с русскими эмигрантами. Некоторые просили денег, кто-то сразу говорил, что ему нужны миллионы - для инвестиций в "гениальные" бизнес-идеи, а кто-то - просто на жизнь. В таком "общении", конечно, приятного мало.
"Y": Может быть, стоит перебраться в Лондон, там ведь теперь еще более модно жить, чем в Париже? Да и соотечественники там побогаче...
Л.Л.: Знаете, мода - это такая вещь... Вот во Франции в музыке, например, что модно? Да кто на что горазд, то и модно. Да и вообще, все стили имеют право на существование и место под солнцем, а точнее - под софитами. Кому что нравится. Мне нравятся стили "дэнс" и "латинос". Понимаете, моду-то создаем мы сами. Где личности, там и мода. А чужую моду я не люблю. Мне нравятся красота, дизайн и эстетика, но не мода. Я вот, например, даже призываю всех разумных людей бороться с засильем марок и спекулирующих лейблов. Вы не согласны? А как вы назовете компанию, которая продает свой товар на 95% дороже только за счет раскрученного имени?
"Y": А в России как сегодня с бизнесом?
Л.Л.: Рентабельность падает, мелкие фирмы поглощаются крупными, но законы бизнеса цивилизуются, хотя бы потому, что женщины превосходят мужчин не только по численности в бизнесе, но и по морально-нравственным аспектам его ведения.
"Y": Да вы еще и феминистка?
Л.Л.: Во всяком случае нет на свете такого мужчины, которому я была бы обязана своей карьерой.
"Y": Зачем в таком случае вы написали книгу "Sexual, или как соблазнить любого мужчину"?
Л.Л.: Да я просто пыталась понять, что такое любовь, - и все.
"Y": Зачем?
Л.Л.: Ну, скажем, и для того, чтобы уберечься (и других уберечь) от мужских измен.
"Y": И что - поняли, что есть любовь?
Л.Л.: Да. Это совокупность разных процессов - психологических, физиологических и сексуальных, конечно, тоже.
"Y": И теперь реально можете соблазнить любого мужчину?
Л.Л.: Да. Но, главное, что читатель мне поверил. Книга была лидером хит-парада в России довольно долгое время.
"Y": Да, ничего себе урок вашему юному сыну...
Л.Л.: А вот у него сейчас совсем другие заботы. Штормит его.
"Y": Он что, моряк?
Л.Л.: Нет, просто он с выбором будущей специальности не совсем определился, застрял где-то между банкиром, биржевым маклером и специалистом по компьютерной графике. Наверное, ему просто нравятся виртуальные игры и деньги.
"Y": А на берегах Сены вашу книгу о любви прочитали?
Л.Л.: Да, тут она называется "Соблазнить по-русски", потому что французы очень любят именно русских женщин.
"Y": Это тоже модно? Как Куршевель?
Л.Л.: Не знаю. Я ведь туда не езжу, отдыхаю у себя дома, хохоча над новой комедией в обнимку с сыном и блюдом с фруктами. А модно... модно быть умной и здоровой.
"Y": Ну, это-то уж, очевидно, о вас.
Л.Л.: Спасибо за комплимент (смеется).