Умер лауреат Пулитцеровской премии Оскар Ихуэлос

Читать в полной версии →
Первый латиноамериканец, ставший обладателем престижной литературной награды, скончался на 63-м году жизни. Причиной смерти стал сердечный приступ


ФОТО: AFP



На 63-м году жизни скончался американский писатель кубинского происхождения, лауреат Пулитцеровской премии Оскар Ихуэлос, сообщает Huffington Post. По словам его агента Дженнифер Лайонс, писатель умер от сердечного приступа, когда играл в теннис в одном из клубов в Манхэттене.

Оскар Ихуэлос родился в США в 1951 г. в семье кубинский мигрантов. Он получил степень бакалавра, а затем и мастера искусств в Сити-колледже в Нью-Йорке. С детства он бегло говорил по-английски. После визита на Кубу в 1955 г. он подхватил инфекцию почек и был вынужден какое-то время провести вдали от родных в больнице Коннектикута. "Именно в разлуке с семьей я отошел от испанского языка и своих корней", - писал в своих воспоминаниях Ихуэлос.

Его первый роман "Наш дом в последнем мире" вышел в тираж в 1983 г. и был хорошо принят критиками. Однако широкую известность писателю принес роман "Короли мамбо играют песни любви". За него в 1990 г. он получил Пулитцеровскую премию и стал первым латиноамериканцем, удостоенным этой награды.

Через два года книга, где речь идет о иммигрантах и их попытках воплотить в жизнь американскую мечту, была экранизирована. В ленте, которая получила название "Короли мамбо" одну из главных ролей сыграл Антонио Бандерас (это, к слову, была первая англоязычная роль актера. Тогда Бандерас еще не очень хорошо знал язык, и реплики ему приходилось заучивать на слух). В 2005 г. по сюжету фильма и романа поставили мюзикл, в создании которого принимали участие композитор Карлос Францетти и продюсер Арнолд Глимчер.

Последней работой Ихуэлоса стала книга мемуаров "Размышления без сигарет" (2011 год). В ней автор рассказывает о том, как он боролся с клеймом этнического писателя и отмечает что сейчас есть несколько латиноамериканских авторов, чьи книги, даже несмотря на большую конкуренции, получили признание.

"Несмотря на то, что я почти потерял свой родной язык, - писал Ихуэлос - услышав испанский я почувствовал теплоту в сердце. Именно в этот момент я начал смотреть на вещи по-другому. Не через окно, что выходит на 188 улицу, а то, что смотрит внутрь меня самого. Через свои книги после всей моей отчужденности я наконец вернулся домой".

Дарья ВОЛКОВА |
Выбор читателей