|
Однако адвокаты компании не рады такому повороту дел: для них важнее всего – права на торговую марку Google. Так, Пол Макфедрис, делающий лексикографический сайт Word Spy, добавил глагол "гуглить" в свою базу данных. Вскоре он получил письмо от юристов Google, требовавших либо убрать слово с сайта, либо написать, что оно является торговой маркой. Макфедрис предпочел второе.
Такие компании, как Xerox, Kleenex, Rollerblade, давно ведут борьбу с "опросторечиванием" своих названий. Юрист Элизабет Уорд полагает, что подобное поведение фирм обусловлено теми расходами, которые они несут на рекламные кампании. Как только бренд переходит в разряд обыденных слов, теряется его ценность.
В русском языке также имеется множество слов, которые имеют в своей основе названия зарегистрированных торговых марок: ксерокс, болонья, таблоид. Последнее слово очень давно было запатентовано в качестве названия таблетки. Те, кто имел дело с походным снаряжением, знают, что название "вибрамы" обозначает горные ботинки отечественного производства. И уже во вторую очередь ассоциируется с итальянской фирмой, производящей рифленые подошвы. Так же как и название "полар" используется для обозначения одежды из флисовой ткани безотносительно того, сделана она одноименной фирмой, или нет.