Идеи Туркменбаши придут к зулусам

        Чести ознакомиться с книгой "Рухнама" президента Туркменистана на своем родном языке удостоятся вскоре зулусы. Договоренность о ее переводе на самый распространенный из 11 государственных языков Южно-Африканской республики привез сегодня в Ашхабад 23-летний туркменистанец, побывавший в Претории у своего однокурсника – гражданина ЮАР. Он учится в малайзийском технологическом университете компании "Петронас", которая ведет разведку в туркменском секторе Каспийского моря.
        "Рухнама", впервые изданная на туркменском языке в 2001 г., сегодня имеет издания еще на 15 языках, в том числе японском, урду, арабском, украинском, литовском, белорусском, китайском, польском, фарси, казахском, чешском и турецком. В настоящее время готовятся ее издания на киргизском и голландском языках. В Туркмении "Рухнама" как учебный предмет преподается во всех учебных заведениях страны, на государственных предприятиях и в организациях знание основных положений "Рухнама" обязательно при переаттестации.

Новости партнеров

Выбор читателей