Курс рубля
- Режим свободного падения: что ждет рубль в 2024 году
- Что будет с долларом: бежать в обменники сломя голову рано
- Предсказано мощное падение доллара по двум причинам
Команды Лондона и Москвы под руководством опытных гроссмейстеров Найджела Шорта и Анатолия Карпова начали в 8:00 по Гринвичу (11:00 мск) игру в "ледяные шахматы".
На Трафальгарской площади Лондона и на Пушкинской площади Москвы установлены гигантские шахматные доски, по которым передвигаются выточенные изо льда фигуры. И если большинство фигур похожи на обычный набор, только метровой высоты, то короли и ферзи выполнены в виде известных лондонских и московских достопримечательностей. На стороне Лондона - Биг Бен и продолговатый небоскреб "Огурец", на стороне Москвы - Спасская башня Кремля и здание мэрии на Новом Арбате.
В результате жеребьевки, которую провел вице-мэр Москвы Иосиф Орджоникидзе, москвичам достались белые фигуры, а первый ход стал традиционным - пешка сдвинулась с клетки е2 на клетку е4.
В составе лондонской команды - историк и биограф Питер Акройд, в составе российской - гимнастка Алина Кабаева и писатель Виктор Ерофеев. Но главным событием этот матч стал для юных участников обеих команд - восьмилетнего перворазрядника Константина Савенкова и его британского сверстника Дариуса Парвизи-Уэйна. Именно ребятам доверено решать, какие ходы делают команды.
"Мне приходилось играть в разные виды шахмат: фигуры были из дерева, из пластика, из стекла, были даже фигуры в виде живых людей, но вот в ледяные шахматы приходится играть впервые", - заметил перед матчем Найджел Шорт.
Матч будет продолжаться около 1 ч, у каждой команды будет по 30 мин. на ходы.
Как пошутил в беседе с журналистами перед игрой Питер Акройд, "будем надеяться, что фигуры не успеют растаять до конца матча". В Лондоне в четверг утром температура около
Матч по "ледяным шахматам" проходит в преддверии третьего фестиваля "Русская зима", который состоится здесь же на Трафальгарской площади 13 января.
Мужчину до сих пор пытаются спасти врачи