Курс рубля
- Ждать ли "апокалиптический" курс доллара: эксперты предупредили россиян
- Обменники массово закрываются по России после обвала доллара
- Минфин двумя словами объяснил причину обрушения рубля
Власти британского графства Сефтон разрешили скульптору Энтони Гормли оставить на взморье к северу от Ливерпуля ландшафтный проект "Другое место" - сто чугунных скульптур высотой в человеческий рост и весом 650 кг каждая. Статуи расставлены вдоль прибрежной полосы длиной около трех километров.
Местные власти и несколько групп активистов из числа рыболовов, береговой охраны, виндсерферов и орнитологов долго сопротивлялись, но, в конце концов, согласились, обязав автора передвинуть 19 статуй вглубь материка. С 1997 г. проект "Другое место" путешествовал по Европе: Гормли устанавливал свои работы в Бельгии, Норвегии и Германии. В 2005 г. он получил разрешение расставить скульптуры вблизи Ливерпуля сроком на 16 месяцев. Далее "чугунное племя" должно было отправиться в Нью-Йорк, но Гормли попросил разрешения оставить статуи на месте, и его идею поддержали несколько художественных фондов: "Другое место" превратило пляжи Кросби в популярную достопримечательность. Это сыграло свою роль в решении властей графства: Ливерпуль в 2008 г. ожидает небывалый наплыв туристов, поскольку город объявлен культурной столицей Европы.
В Белом доме заявили, что ни о какой "обороне" со стороны Украины речи не идет
Дроны якобы атаковали важнейший командный пункт, утверждает экс-советник офиса Зеленского
Что ждет Россию перед концом света — стране предрекли тяжелые испытания
"Раньше не видела ничего подобного": британцы сняли НЛО в форме конфеты
Дети массово рухнули на землю во время линейки в честь погибшего на СВО