Умер переводчик книг Набокова и Фрая

На 69-м году жизни в Москве скончался переводчик англоязычной прозы Сергей Ильин. Об этом сообщил писатель Игорь Сахновский на своей странице в Facebook.

Сергей Ильин родился в Саратове 18 декабря 1948 года. По образованию Ильин был физиком-теоретиком, работал учителем физики и астрономии, а также программистом в закрытом научно-исследовательском институте.

Литературными переводами Ильин занялся в 1983 году, чтобы помочь своей жене Елене читать англоязычную литературу. Первым напечатанным в его переводе произведением стал роман Владимира Набокова "Пнин".

В дальнейшем Ильин адаптировал для отечественного читателя книги Теренса Уайта, Джозефа Хеллера, Кристофера Бакли, Майкла Каннингема, Стивена Фрая и Марка Твена.

Новости партнеров

Выбор читателей