Курс рубля
- ЦБ РФ выступил с важным объявлением о курсе доллара и евро
- Аналитик Антонов назвал предел падения рубля в 2024 году
- Что будет с долларом: бежать в обменники сломя голову рано
|
"Иностранка" перевела и опубликовала новый роман корифея современной литературы, мастера психологической прозы, автора "Мира глазами Гарпа", получившего "Оскар" за сценарий к "Правилам виноделов" Джона Ирвинга - "Покуда я тебя не обрету". Увесистый том объемом почти в 900 страниц, способный напугать ленивого читателя, при ближайшем знакомстве только радует своей толщиной - когда понимаешь, что это неспешное, доверительное повествование будет длиться еще долго-долго. Как говорит в интервью сам Ирвинг, написавший 11 длинных романов, "настоящие читатели не ленивы".
С главным героем Джеком Бернсом мы знакомимся, когда он еще ходит пешком под стол и скитается по разным странам со своей матерью в поисках беглого папаши - неисправимого бабника и талантливого органиста Уильяма Бернса. Взрослея на глазах читателя, Джек превращается в настоящего красавца, любимца женщин, становится известным голливудским актером и при этом все в своей жизни делает с оглядкой на неведомого отца, как бы играя роль перед отсутствующим зрителем.
Необыкновенную искренность и живость книге придает позиция автора: Ирвинг признался, что "Покуда я тебя не обрету" - книга, в основе своей, автобиографическая. Оказывается, писатель, как и его герой, долгие годы занимался поисками собственного отца, пережив на этом пути немало потрясений. Не удивительно, что переживания Джека Бернса - и совсем маленького, и уже взрослого - переданы так правдоподобно.
Автобиографические мотивы довлели и над автором второго романа об "отцеискательстве" - WAMPUM очаровательной блондинки, певицы, модели, журналистки и телеведущей Евы Ланска. Из-под ее пера вышел настоящий криминальный роман с размазанными по стене мозгами, задушенными мужиками и прочими элементами остросюжетного детектива.
Сначала Ланска, по ее собственным словам, собиралась назвать книгу "Комплекс Электры". Об этом психологическом феномене - девичьей влюбленности в собственного отца и ревности к матери - писательница задумалась потому, что сама в раннем возрасте осталась без папы, который однажды просто вышел из дому и не вернулся. Свою историю Ева передала главной героине WAMPUM - журналистке криминальной хроники Софье Воробьевой, люто ненавидящей своего отца и даже вынужденной "выпускать пар" у психоаналитика. Тот задает ей разумный, но, как выяснилось, чреватый страшными последствиями вопрос: "А вы не думали, что с вашим отцом могло что-то случиться?"
Пациентка тут же прозревает и пускается в поиски, параллельно продолжая вести привычный для нее образ жизни - посещая светские мероприятия в компании своего детдомовского друга Павлика. Конечно, на момент действия романа Павлик уже не мальчик, но муж, правда, нетрадиционной сексуальной ориентации. С другой стороны, иметь в подружках гея - вполне модная традиция а-ля "Секс в большом городе". Тем более что этот молодой блондин не забывает о своей наперснице и постоянно занят поиском для нее потенциального супруга-олигарха.
И вот когда начинают наклевываться варианты, выгодных кавалеров одного за другим убивают, душат нежными женскими руками. Соня, втайне считая себя склонной к сумасшествию, не уверена, что не совершала этих зверств. На самом-то деле за ними стоят спецслужбы, пытающиеся помешать девушке найти отца. К счастью, в рядах этих самых доблестных органов, ведущих за ней слежку и охоту, журналистка обретает возлюбленного, который решается ради нее на самые крайние меры.
Словом, по всем приметам WAMPUM - это криминальный детектив, вполне удовлетворяющий запросам фанатов жанра, но при том с очень счастливым финалом, который наверняка понравится любительницам дамских романов. Им же обязательно должны прийтись по душе и описания бурного досуга Сони с подробным указанием марок одежды, шампанского и прочего. Так что произведения Евы Ланска, которая, кстати, собирается подарить читателям как минимум еще один роман аналогичного жанра, наверняка будут хорошо читаться и хорошо продаваться, заняв свою нишу на отечественном книжном рынке.
В Европе чувствуется усталость от конфликта