Курс рубля
- Ждать ли "апокалиптический" курс доллара: эксперты предупредили россиян
- Обменники массово закрываются по России после обвала доллара
- Минфин двумя словами объяснил причину обрушения рубля
|
Новую версию своего знаменитого сочинения Рыбников создал совместно с известным поэтом, бардом и драматургом Юлием Кимом. Изменения, продиктованные новым либретто и текстами стихов, коснулись не только музыки (Алексей Рыбников написал новую увертюру, эпилог и др.), но и драматургии спектакля, персонажей, сценического решения.
В основе спектакля - история Хоакина Мурьеты Каррильо, героя латиноамериканского эпоса 50-х годов ХIХ в., времен калифорнийской золотой лихорадки. О Мурьете - мексиканском Робин Гуде - сложены сотни народных легенд, написано много исследований, снято несколько фильмов.
Новый "Хоакин Мурьета" Алексея Рыбникова - это пронзительный музыкальный спектакль о любви, преданности, о страсти и ненависти, о борьбе добра со злом... Происходившее в Калифорнии 150 лет назад актуально и сегодня: приезжая в чужую страну в поисках работы и лучшей доли, люди проходят через унижения, сталкиваются с ксенофобией. В основе сценического решения спектакля - трансформирующаяся конструкция. Видеоинсталляции создают многомерное пространство. В новом спектакле, конечно же, звучат все хиты и любимые многими арии из "Звезды и Смерти Хоакина Мурьеты".
"В основе нового спектакля "Хоакин Мурьета" - не литературное произведение, а подлинная история Хоакина. При работе над либретто мне пришлось изучить множество исторических материалов, прочесть десятки документов. Оказалось, что Хоакин действительно очень популярный герой в Центральной Америке. О нем написаны целые труды, снято кино в Голливуде. Мы разыскали даже черно-белый немой вестерн", - рассказал Алексей Рыбников.
"Новый спектакль "Хоакин Мурьета" - это история большой любви, которая происходит на фоне жестоких столкновений эмигрантов и коренных жителей Калифорнии. Ситуация, к сожалению, весьма актуальна и для наших дней, - отмечает композитор. - Начинается и заканчивается спектакль сценой мексиканского карнавала с его мистической атмосферой... В разгар веселья появляется колдун Дьяблеро, который постепенно втягивает беспечных людей в непонятные события, увлекает их в погоню за золотом, одновременно обещая всем кровавую развязку".
"Алексей Львович предложил мне написать тексты стихов для новой версии его рок-оперы "Хоакин Мурьета". Задача была непростая: оставив музыкальную форму, нужно было внести новое в драматургию, - признается Юлий Ким. - И это, как мне кажется, нам удалось".
По его словам, на этот раз была восстановлена историческая правда. Так, в легендарном спектакле 1970-х гг. героями действия были чилийцы. Подлинные же участники истории Хоакина - мексиканцы. Жена Хоакина - не Тереза, как это было у Пабло Неруды, а Росита. Так это было и в действительности. В первом варианте (он назывался "Звезда и Смерть Хоакина Мурьеты") действовали две мистические силы: Звезда и Смерть. В нынешнем нет мистики, а просто реальные люди. "Правда, злодей все-таки получился с немножко мистическим оттенком, но со вполне земной, циничной философией и со вполне земным, злодейским характером", - подытожил Юлий Ким.
Изменения существенные. Все вышеперечисленные отличия отразились и на характере самого спектакля, и на взаимоотношениях героев. А спектакль, подчеркивают создатели, безусловно, о любви.
"Мы создали достаточно сложный рисунок спектакля. Мы неуклонно движемся в сторону нового осмысления материала, используем современную пластику, жест", - отметил режиссер Александр Рыхлов.
В Белом доме заявили, что ни о какой "обороне" со стороны Украины речи не идет
Дроны якобы атаковали важнейший командный пункт, утверждает экс-советник офиса Зеленского
Что ждет Россию перед концом света — стране предрекли тяжелые испытания
"Раньше не видела ничего подобного": британцы сняли НЛО в форме конфеты
Дети массово рухнули на землю во время линейки в честь погибшего на СВО