"Алые паруса" снова в Москве

Начало весны на сцене театра "Русская песня" встречают повторным показом мюзикла на музыку Максима Дунаевского. Это драматическая история о том, как сложно сохранить мечту и веру

Начало весны на сцене театра "Русская песня" встречают повторным показом мюзикла "Алые паруса" на музыку Максима Дунаевского. Премьера обновленной версии спектакля состоялась в феврале текущего года и была приурочена к 70-летию композитора и 135-летию со дня рождения Александра Грина, знаменитое произведение которого положено в основу мюзикла (сам писатель называл его повестью-феерией).

Впрочем, от феерии, равно как и от первоисточника, в этой постановке мало что осталось. Авторы добавили новые сюжетные линии и персонажей, изменили характеры и судьбы главных героев и вместо милой сказки рассказали драматическую историю о том, как сложно сохранить мечту и веру в реальной жизни с ее многочисленными подводными камнями. И, кстати, Ассоль в мюзикле это не удается.

Из трогательной маленькой девочки, поверившей в рассказ доброго сказочника о будущей встрече с прекрасным принцем, здесь вырастает вовсе не хрупкая, романтичная и безмятежная юная девушка, беззаветно преданная мечте. Взрослая Ассоль предстает молодой женщиной, уставшей от бесплодных ожиданий, сомневающейся, надломленной непростыми жизненными обстоятельствами. Обстоятельства оказываются непреодолимыми, и внезапное появление долгожданного Грея в критический момент, когда мечта уже почти предана, выглядит не как торжество веры в чудо, а как чудесное спасение.

И сам Грей здесь уже не влюбленный в море романтик, а искушенный житейским опытом капитан, с грустью о несбывшемся, но без иллюзий. Вся история самого Грея до встречи с Ассоль, подробно описанная в книге, здесь остается за кадром, и его роль в постановке относительно невелика. Зато второстепенные персонажи получили гораздо больше пространства. На протяжении двух актов спектакля практически не уходит со сцены отец Ассоль - Лонгрен.

Любовная линия главных героев в мюзикле намечена пунктиром и гораздо интереснее выглядит развитие отношений Ассоль с безнадежно влюбленным в нее сыном трактирщика Меннерса. Его роль, эпизодическая в книге, в постановке становится одной из ключевых. При этом Меннерс не выглядит классическим злодеем и даже, наоборот, вызывает некоторую симпатию из-за своей неразделенной, хотя и эгоистичной любви.

Как признавался сам Дунаевский, "Алые паруса" он в детстве не читал, и впервые ознакомился с книгой лишь после того, как решил создать одноименный мюзикл. В идеальном положении окажутся те зрители, которые также не читали книги и даже не смотрели ее знаменитой экранизации: фильм, снятый режиссером Александром Птушко в 1961 г. с Анастасией Вертинской в роли Ассоль и Василием Лановым в роли Грея, сегодня считается классикой советского кинематографа. Он невольно всплывает в памяти во время спектакля, и это сопоставление, равно как и знакомство с литературным текстом, несколько мешает восприятию интерпретации сюжета, предложенной в мюзикле.

Впрочем, это нисколько не умаляет его музыкальных достоинств. Если бы вдруг какой-нибудь режиссер решил переложить сам мюзикл на язык кинематографа, и счастливая прокатная судьба в разы увеличила бы его аудиторию, многие песни из него имели бы все шансы стать популярными хитами. Но пока мюзикл можно посмотреть лишь на сцене. Прокат в Москве будет идти до 29 марта, с 1 июня по 12 июля его покажут в Санкт-Петербурге, с 6 по 30 августа - в Сочи.

Выбор читателей