Курс рубля
- ЦБ РФ выступил с важным объявлением о курсе доллара и евро
- Аналитик Антонов назвал предел падения рубля в 2024 году
- Что будет с долларом: бежать в обменники сломя голову рано
|
Однако делать окончательные выводы из заявления г-на Паэта было бы преждевременно. Эстонский министр далеко не беспристрастен в данном вопросе, и есть основание предположить, что, излагая мнение своих коллег по ЕС, он подверг его некоторой редактуре в желаемую для себя сторону. Кроме того, даже из этого заявления следует, что европейские дипломаты ожидают уступчивости не только от России, но и от ее балтийских контрагентов. Примечательно, что другой балтийский дипломат – министр иностранных дел Латвии Артис Пабрикс, рассказывая журналистам о том же заседании, был не столь оптимистичен. По его словам, никаких конкретных решений на заседании совета по общим и внешнеполитическим вопросам ЕС принято не было, поскольку проблема пограничных отношений России с Эстонией и Латвией рассматривалась исключительно в качестве информационного сообщения. По словам Артиса Пабрикса, "на заседании совета было подчеркнуто, что этот вопрос – не тот, который можно решить в течение суток, и к нему еще придется вернуться". Разумеется, латвийский министр добавил, что "существует понимание со стороны стран-участниц ЕС. Ясно также, что вопрос о пограничном договоре не исчезнет из повестки дня диалога ЕС и России".
Несомненно, эстонский министр не хуже своего латвийского коллеги понимает, что партия по перетягиванию на свою сторону ЕС еще не выиграна. Однако чтобы шансов на победу стало больше, приходится вести мощную пропагандистскую кампанию. Причем работать приходится на две стороны: убеждая не только членов Евросоюза, но и Россию.
Накануне встречи в Брюсселе президент Эстонии Арнольд Рюйтель в одном из интервью назвал пограничный договор России и Эстонии пробным камнем для всей российской демократии. По его мнению, "достойно сожаления, что Россия не следует сегодня тем принципам, которые она выражала при восстановлении независимости Эстонии в августе 1991 года. Нынешняя болезненная реакция указывает либо на внутриполитические проблемы России, при решении которых желают использовать т.н. "балтийскую тему", либо на отступление от оценок и защиты демократических ценностей". "Наше искреннее желание – помочь России в ее демократизации", – заверил г-н Рюйтель.
Однако, как заявил в интервью "Yтру" член правления Совета по национальной стратегии, генеральный директор Института региональных проблем Максим Дианов, "вряд ли Евросоюзу сейчас выгодно занять позицию однозначной поддержки Латвии и Эстонии в этом споре с России. Поэтому отсутствие официальных заявлений в Брюсселе – вряд ли случайно". По мнению политолога, после того, как ЕС значительно расширился, ему стало сложнее вырабатывать общую стратегию по многим ключевым вопросам, в том числе, по отношению к России. Многие страны, недавно вступившие в Евросоюз, настроены яро антироссийски, но Евросоюз во многом зависит от российского сырья. "Об этом не принято говорить открыто, но все понимают, что если он поссорится с Россией, то при очередном энергетическом кризисе европейцы могут оказаться в очень тяжелом положении. Ну и разумеется, ЕС очень важно соблюдать равновесие между Россией и США, не ссорясь ни с одной из этих стран", – заключил Максим Дианов.
Судя по всему, в отношениях с Россией Эстонии и Латвии все-таки придется в большей степени надеяться на собственные дипломатические усилия, нежели на помощь еврочиновничества.
Ситуация резко изменилась
В стране опасаются, что не смогут перехватить российскую ракету