Курс рубля
- ЦБ РФ выступил с важным объявлением о курсе доллара и евро
- Аналитик Антонов назвал предел падения рубля в 2024 году
- Что будет с долларом: бежать в обменники сломя голову рано
Любое выяснение отношений, как известно, полезно. Если оно и не примирит оппонентов, то во всяком случае натолкнет на какую-нибудь умную мысль. Так в США удалось придумать новую науку когда ученые пытались решить давнишний спор между двумя давними конкурентами - корпорациями Coca-cola и Pepsico – о том, чей напиток лучше.
Для этого американские исследователи, угощая испытуемых напитками, сканировали их мозг. Выяснилось, что он по-разному реагирует на вкус двух, по виду одинаковых, бурых жидкостей. Когда название воды участникам эксперимента не сообщалось, их вкусовые предпочтения были на стороне "Пепси".
А в том случае, если эксперимент проводился в открытую, американцы выбирали "Кока-колу". При ее употреблении у них наблюдалась повышенная активность так называемых зон вознаграждения, которые реагируют на наркотики, приятные вкусы и запахи.
Это натолкнуло американцев на то, что вполне можно изобрести новую науку под названием нейромаркетинг. Она будет заниматься разработкой стратегии продаж, основанной на информации, полученной при сканировании мозга потенциальных покупателей.
А между тем все научные исследования потребителей, особенно зарубежных, с целью увеличить популярность продукции, можно перечеркнуть одной лингвистической неточностью. Так некоторое время назад Coca-Cola вызвала настоящую оторопь у китайского населения.
Все дело в том, что в переводе на китайский слово "Кекукела" (а именно так жители Поднебесной называют символ американского успеха) означает "Кусай воскового головастика". Озадаченные китайцы долгое время не могли понять, что за головастика им навязывают бизнесмены из США. Это продолжалось до тех пор, пока компания Coca-Cola не выбрала для азиатских клиентов иной вариант написания своего продукта. Теперь китайцы могут вздохнуть с облегчением: им уже не нужно поедать восковых головастиков, так как отныне у напитка появилось новое название - "Коку Коле", что означает "Счастье во рту".
Не менее оригинально поступили и те, кто продвигал все в том же Китае напиток основного конкурента "Кока-Колы" - Pepsi. Как оказалось, фраза "Come Alive With the Pepsi Generation" была переведена следующим образом: "Пепси заставит ваших предков подняться из могил".
Брюссель знает, чего хочет
Противник целился в мирные соцобъекты