Cтволовые клетки из зародыша вкололи человеку

В США проходят первые эксперименты по лечению человека эмбриональными стволовыми клетками. Этическая сторона дела продолжает вызывать массу споров. Особенно негодует католическая церковь




В США проходят первые эксперименты по лечению человека эмбриональными стволовыми клетками. В пятницу клетки, полученные из человеческого зародыша, ввели пациенту с травмой позвоночника.

Главный плюс использования зародышевых стволовых клеток в том, что они могут быть превращены в другие виды клеток, включая нервные. Исследователи также говорят, что потенциал стволовых клеток может быть использован для лечения рака, болезни Паркинсона, диабета и целого ряда других заболеваний.

На данном этапе медики пытаются понять, насколько безопасно использование эмбриональных стволовых клеток для человека. Всего в первой фазе исследования биотехнической компании Geron участвуют десять пациентов. Всем им будет введено около двух миллионов живительных клеток (GRNOPC1) непосредственно в позвоночник в течение одной-двух недель. После этого за больными будут наблюдать около года.

Если эксперимент, проходящий в одной из клиник Атланты пройдет успешно, новый метод лечения окажется поставлен на поток. Он поможет тысячам людей вновь встать на ноги, уверены специалисты. Пока же испытания инъекций стволовых клеток были проведены на крысах. Парализованные животные после такого лечения начинали ходить. Однако действие GRNOPC1 на человека пока остается неизвестным.

Как и все революционное, операция мгновенно стала источником споров вокруг норм морали, даже несмотря на то, что регулирующие органы дали добро на этот эксперимент. Против использования эмбриональных стволовых клеток в медицине выступает католическая церковь.

Компания Geron, базирующаяся в Кремниевой долине в США, начала заниматься стволовыми клетками в 1999 году. На разработку лечения спинного мозга организация потратила порядка $170 миллионов. Тогда многие предсказывали, что пройдут десятилетия, прежде чем инъекции GRNOPC1 опробуют на человеке. Однако эти прогнозы оказались неверны, говорится в заявлении Томаса Окарма, исполнительного директора Geron.

Читайте также

Выбор читателей