Украинские депутаты решают, как правильно писать названия улиц

        Исполком Одесского горсовета вынес на рассмотрение сессии проект решения, касающийся уточнения названия улицы Колонтаевской в украинском переводе. Проблема возникла из-за допущенной ранее при переводе названия на украинский язык лингвистической ошибки. По словам начальника управления культуры и искусств Одесского горсовета Романа Бродавко, название улицы перевели как "Калантаевська", хотя правильно писать его по-другому. Если депутаты горсовета вникнут в лингвистические тонкости и согласятся с уточнением перевода, городскому управлению жилищно-коммунального хозяйства и топливно-энергетического комплекса придется раскошелиться на замену неправильных табличек на правильные.

Новости партнеров

Выбор читателей