Курс рубля
- ЦБ РФ выступил с важным объявлением о курсе доллара и евро
- Аналитик Антонов назвал предел падения рубля в 2024 году
- Что будет с долларом: бежать в обменники сломя голову рано
Выход Соединенного Королевства как никогда близок к провалу. Однако данное обстоятельство совсем не расстраивает вдохновительницу Brexit Терезу Мэй, которая легкомысленно растрачивает себя, занимаясь второстепенными делами. "Утро" вспоминает самые нелепые истории, в которых отличилась преемница "железной леди".
19:05. Выступая в Палате общин британского парламента, Мэй оставила слушателей без обещанного "плана Б". В то же время она заверила, что правительство пересмотрело предыдущий подход к Brexit.
"Многие обеспокоены тем, что Британия может выйти из ЕС без "сделки". Некоторые хотят, чтобы мы исключили такой вариант. Но правильный путь – это одобрить предлагаемое правительством соглашение", – заявила Мэй, подчеркнув, что она против нового референдума. Трансляция выступления идет на ее странице в Twitter.
"Мне не нравится идея второго референдума, наша задача – реализовать результаты первого референдума. Я не верю, что большая часть Палаты общин поддерживает идею проведения второго референдума. Новый референдум нанесет ущерб единству страны и подорвет веру в демократию", – уверена она.
По словам руководителя британского кабмина, Белфастское соглашение 1998 года не подлежит корректировке в части изменения границ Ирландии.
"Правительство не будет менять Белфастское соглашение, я никогда не намеревалась сделать это", – уточнила премьер, ответив таким образом британским СМИ, которые распространили на своих страницах данный слух.
18:00. Любопытно, что освистанная глава правительства не унывает. Так, серьезное мероприятие – для нее не повод собраться с мыслями. В октябре 2018-го она решила покуражиться на съезде Консервативной партии, прибыв к участникам встречи, пританцовывая. А дикие танцы, которые Мэй продемонстрировала в конце прошлогоднего лета, по сей день являются предметом бурных обсуждений.
17:20. Этот понедельник также запомнился как день введения новых антироссийских санкций, которые ЕС анонсировал еще на прошлой неделе. Они направлены против применения и распространения химоружия. В бан-листе за так называемое "дело Скрипаля" оказались глава ГРУ со своим замом и еще два сотрудника. Не исключено, что идея об очередных экономических репрессиях появилась параллельно с сокрушительным поражением в парламенте Мэй, полагает политолог Камран Гасанов. Таким образом она отвлекает внимание от британский проблем.
"Очевидно, что все вопросы по Скрипалям решаются через Лондон. Зачем это Мэй – понятно. Чтобы отвлечь внимание от приближающегося провала Великобритании и ее самой на посту премьер-министра", – заверил эксперт, пишет "Комсомольская правда".
По его словам, лишь один момент вызывает недоумение: "на кой санкции сдались Евросоюзу". "Скорее всего, это негативное влияние Вашингтона и Лондона на Брюссель с тем, чтобы заставить его ужесточить меры против Москвы", – предположил собеседник издания.
17:00. Между тем сегодня, 21 января, беспечной главе кабмина предстоит озвучить "план Б" по Brexit, который понадобился после ее исторического поражения. На прошлой неделе проект Мэй провалился. Британский парламент отверг соглашение с ЕС, после чего лейборист Джереми Корбин предложил вотум недоверия, но 16 января премьер-русофоб сохранила власть. Череда неудач не сломила железную леди под номером два. Она по-прежнему настаивает на своем: Великобритания покинет Евросоюз 29 марта.
Ровно за два месяца до этого намечено обсуждение проекта, а 29 января будут внесены поправки к предложению Мэй. Затем пройдет голосование. Переговоры о выходе из ЕС Лондон начал в 2016 г. после референдума, в котором британцы сделали выбор в пользу данного решения.
16:30. Главная защитница Скрипалей Тереза Мэй погрязла в рядовой повестке. Сейчас ее беспокоит вовсе не выход Королевства из ЕС, который находится на грани срыва, а проблемы насилия в семье, в чем она призналась на своей странице в Twitter.
"На протяжении всей моей политической карьеры я работала над тем, чтобы положить конец насилию в семье", – написала Мэй, отметив, что проблему поможет решить Законопроект о бытовом насилии.
Throughout my political career I have worked to bring about an end to domestic abuse.
— Theresa May (@theresa_may) 21 января 2019 г.
Our new #DomesticAbuseBill will help survivors and stamp out this life-shattering crime. pic.twitter.com/vaLJVIvOd5
Государства-карлики нашли способ получить выгоду